(“真让人难以置信!”我大声说,“这是个故事吗?”)
并不是,我能负责任地告诉你,它不是一个虚构的故事。如果你愿意,我就继续讲给你听。
(“作为一个奇幻作家,还有什么是我接受不了的呢?”我做了一个手势,“请继续吧。”)
我看出来你并不相信它的真实性,但是没关系,你可以将它当作一个故事听。反正除了你,应该不会再有第二个人听它了。
(我注意到凯里的表情有点落寞,刚想说些什么,他就继续往下讲了。)
那是奥斯顿第一次见到龙,不是书里面那种小小的图画,而是一头有两层楼那么高、会呼吸的、真正的龙。他那时吓得要死,我也吓了一跳,您可能不会相信,一人一龙面面相觑的场面应该相当滑稽。他首先开口,用一种尊敬的语气和字正腔圆的英语:“您好?”后来他告诉我,他当时虽然害怕我扑上去把他一口吞了,但又对我产生了好奇。你知道的,要是书里的人物突然站在你面前,成为了现实,您肯定也会惊喜万分。
(“那可不,”我嘟哝了一句,
如果,
喜欢这里住着一条龙请大家收藏:(m.23dus.cc),爱上读书吧更新速度最快。